Премабходжа Марандакхья Става-раса

Медовые прославления, истекающие из лотоса любви

Рагхунатх дас Госвами
Её трансцендентная форма рождена из сверкающего философского камня махабхавы. Она умащена превосходным, душистым маслом любви подруг, и Её тело излучает яркое сияние.
Рагхунатх дас Госвами,
Премабходжа Марандакхья Става-раса,
1-й стих
Утром Её тело омывается волнами нектарного сострадания. Днём потоком нектарной юности. Вечером наводнением нектара элегантности. Так Она заставляет увядать перед Ней Индиру, Лакшми-деви. Она укрывает Свои части тела под шёлковыми одеждами застенчивости, умащает их киноварью красоты и рисунками чёрного брильянта-мускуса.
Рагхунатх дас Госвами,
Премабходжа Марандакхья Става-раса,
2-3 стихи
Она украшена девятью бесподобными драгоценными камнями (любовного экстаза): дрожью, слезами, мурашками, оцепенением, испариной, прерывающимся голосом, покраснением, безумием и бездействием. Она также украшена цветочной гирляндой, состоящей из всех Её прекрасных качеств, а Её тело умащено ароматным порошком спокойного и беспокойного настроения.
Рагхунатх дас Госвами,
Премабходжа Марандакхья Става-раса,
4-5 стихи
Её коса ─ скрытый гнев, яркая тилака ─ благая удача, а уши прекрасно украшены слушанием имён и славы Кришны. Её губы красны от бетеля страстной любви, глаза отмечены тушью любовной изворотливости, а поток Её шутливых слов ароматизирован камфарой лёгкой улыбки.
Рагхунатх дас Госвами,
Премабходжа Марандакхья Става-раса,
6-7 стихи
Она восседает во внутренних покоях Своего телесного запаха на софе гордости. Она носит на шее качающийся медальон према-ваичиттьи, скрывает грудь под восхитительной блузкой любовного гнева и иссушает сердца Своих соперниц мелодичным звуком вины Своей славы и почёта. Она игриво кладёт Свою лотосную руку на плечи подруги по имени красота юности и подносит Шьяме исполненное сладкого блаженства вино любовной расы.
Рагхунатх дас Госвами,
Премабходжа Марандакхья Става-раса,
8-10 стихи
Зажав в зубах соломинку, этот человек кланяется Тебе, и молится: «Пожалуйста, оживи этого ничтожного страдальца, омыв его нектаром любовного служения Тебе. Говорится, что милостивая личность никогда не отвергает ничтожного страдальца, принявшего у неё прибежище. Поэтому, О Гандхарвика, Ты также не должна оставить меня!».
Рагхунатх дас Госвами,
Премабходжа Марандакхья Става-раса,
11-12 стихи
Человек, читающий эту молитву под названием «Премабходжа маранда», которая предназначена пробудить милость Шри Радхарани, достигнет преданного служения Ей.
Рагхунатх дас Госвами,
Премабходжа Марандакхья Става-раса,
Пхалашрутих